医务英语—拨打预约
2022-05-02 12:02 来源:合肥妇科医院
Telephone Appointment对话 1: (为自己付费)Dialogue One (make an appointment with the doctor for oneself)换班泻药剂师:就有上好,这里是华莱士中大夫办公处。有什么必须想尽办法忙的吗?Clerk: Good morning. This is Doctor Johnson's office. What can I do for you?鲍尔女友:是的。 我是鲍尔女友。我希望本周付费就诊。Mrs. Reed: Yes, this is Mrs.Reed. I'd like to make an appointment to see the doctor this week.换班泻药剂师:好的。怕华莱士中大夫本周整整一和周六都仍未被付费讫了。Clerk: Well, let's see. I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday.鲍尔女友:整整天怎么样?Mrs. Reed: How about Thursday?换班泻药剂师:庆幸,整整天也仍未付费讫了。鲍尔女友,整整二你有效率吗?Clerk: Sorry, but I he to say he is also occupied on Thursday. So, will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?鲍尔女友:整整二我得下班。于是就答一下,华莱士中大夫整整六有飞龙吗?Mrs. Reed: I he to work on Wednesday. By the way, is Dr. Johnson ailable on Saturday?换班泻药剂师:我们周四不下班。Clerk: I'm afraid the office is closed on weekends. 鲍尔女友:那么,整整一如何?Mrs. Reed: well, what about Friday?换班泻药剂师:整整一。 让我查一下。 太好了,华莱士中大夫本周整整一上午有飞龙。Clerk: Friday. Let me he a check. Oh, great. Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.鲍尔女友: 较好。对不起你。到时我时会来的。Mrs. Reed: That's fine. Thank you, I'll come then.Wordsappointment [[5pRintm[nt] n. 付费fully adv. 几乎地,充分地book vt 原本,付费occupy vt 占有ailable adj 可以却说到的,有飞龙的check n. vt健康检查,查看 Phraseswould like to 希望要make an appointment 付费he to 不愿by the way 于是就答一下be ailable 有飞龙,可以却说到see a doctor 看情理医生 Sentence PatternsWhat can I do for you?必须我想尽办法忙吗?I'd like to make an appointment to see the doctor this week.我希望本周约却说中大夫。I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday怕他周四,周六仍未原本讫了。Is Dr. Johnson ailable on Saturday?华莱士中大夫周六有飞龙吗?Will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?鲍尔女友,整整二你看如何?Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.华莱士中大夫本周周五有飞龙。 Related Wordsbody 身体head 头部brain 神经skull 颅骨hair 毛发forehead 面颊temple 胳膊eyebrow 眉毛eye 眼睛ear 耳朵cheek 面颊nose 鼻子bridge of the nose 鼻梁nostril 鼻孔mouth 朝天lip 喉咙throat 腿部Adam's apple 喉结tonsil 扁桃体tongue 舌头tooth 骨头gum 驼龈palate 颚incisors 门驼molar 磨驼premolar 前磨驼chin 胸部jaw 下颌Related Phrasesbe occupied 未飞龙be free 有飞龙check the appointment book 查付费通判make it 10:00 tomorrow morning 定在今晚就有上10点reschedule the consultation 重新安排时救治短时间cancel the appointment 暂停付费be ailable 有飞龙 Related Sentence PatternsI wonder if I could come to see Dr. Johnson thisafternoon?直到现在上午我能来发觉华莱士中大夫就诊吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?今晚就有上10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.怕华莱士直到现在上午未飞龙。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?后天上午4点你有飞龙吗?Just a moment, please. I will check the appointment book.稍等片刻,我得查一下付费通判。Let's make it 10:00 next Monday morning.那我们就定在下周整整一上午10点吧。I'm afraid we'll he to reschedule the consultation.怕我们得重新安排这次时救治短时间。I'm sorry I'll he to cancel the appointment I made withDr. Johnson this morning.非常庆幸,我不愿暂停直到现在上午与华莱士中大夫的付费。The doctor will be ailable next Monday afternoon.中大夫下周整整一上午不应有飞龙。 对话2:(为家人付费)Dialogue Two (make an appointment for one's family member)李女友:明明华莱士中大夫在吗?Mrs. Lee: Can I speak to Dr.Johnson, please?华莱士中大夫:我就是,有什么必须想尽办法忙的吗?Dr. Johnson: Yes. This is Dr.Johnson speaking. What can I do for you?李女友:我是李女友。劝止想尽办法想尽办法我Mrs. Lee: Oh. This is Mrs. Lee.Please help me, Dr. Johnson.华莱士中大夫:你怎么啦,李女友?Dr. Johnson: What's the matterwith you, Mrs. Lee?李女友:哦,不,不是我。是我儿子比儿染病了。Mrs. Lee: Oh, no, it's not me. Myson Bill is sick.华莱士中大夫:桑德斯哪儿不安静?Dr. Johnson: What's wrong with Bill?李女友:他腿部上,肩膀上宽有斑。Mrs. Lee: He has red spots on his arms, on his shoulders…华莱士中大夫:他是不是掐都宽了?Dr. Johnson: Does he he red spots all over his body?李女友:是。Mrs. Lee: Yes, he does.华莱士中大夫:他到底肿胀呢?Dr. Johnson: Does he he a fever? 李女友:哦,对了。直到现在就有上他吊到了39度。Mrs. Lee: Yes, he does. Thismorning his temperature was 39 degrees in centigrade.华莱士中大夫:哎呀,那太糟了。Dr. Johnson: Well, that's too bad.李女友:中大夫,桑德斯究竟怎么了?他整天哭诉。劝止都劝止不住。Mrs. Lee: What's wrong with Bill?He cried all day long. I just can't stop him.华莱士中大夫:他出广为人知染病了。Dr. Johnson: He has the measles.李女友:出广为人知染病?天啊!你今日可以来看他吗?Mrs. Lee: Measles? Oh, dear. Can you come and see him now?华莱士中大夫:直到现在上午我得给染病症切除。上午我可以来。Dr. Johnson: I' m going to he an operation this morning. But I can come this afternoon.李女友:对不起你,华莱士中大夫。Mrs. Lee: Thank you, Dr. Johnson.华莱士中大夫:想到,不用让他捉那些斑。Dr. Johnson: Remember, you mustkeep him from scratching the spots.李女友:我不时会让他捉的。上午却说,中大夫。Mrs. Lee: No, no. I won't let himdo that. See you then, doctor.华莱士中大夫:再却说。Dr. Johnson: Goodbye. {nextpage} 单字Wordsspot n. 斑点shoulder n. 肩膀fever n. 肿胀,心肌梗塞temperature n. 温度centigrade n. 摄氏measles n. 广为人知染病operation n. 手术scratch vt 捉,搔单字Phrasesall over one's body 掐,全身39 degrees in centigrade 摄氏39度all day long 整天,一天到晚he an operation (on sb) 切除keep sb from doing sth阻止,防止词组Sentence PatternsCan I speak to Dr. Johnson, please? 明明华莱士中大夫在吗?What's the matter with you? 你怎么啦,李女友?What's wrong with Bill? 桑德斯哪儿不安静?I' m going to he an operation this morning. 直到现在上午我得给染病症切除。Remember, you must keep him from scratching the spots.想到,不用让他捉那些斑。就其单字 (生物体腿部 第二部分)Related Words (Human Organs parttwo)neck 颈部windpipe 精管 gullet 食管shoulder 肩膀armpit 后背nipple chest 腿部nel 肚肌abdomen 腹部private parts pudendum 女外阴back 背waist 腰hip 胸部buttock 胸部collarbone 锁骨rib 颈部backbone 脊骨shoulder joint 肩关节shoulder blade 肋骨breastbone 胸骨elbow joint 挥关节pelvis 盆骨kneecap 膝盖骨bone 骨头skeleton 骨架sinew 腱就其单字RelatedPhrasesbe fully engaged 日程安讫,未飞龙闲as early as possible 尽就有spare sb a few minutes 给某人抽出点短时间operate on sb 切除run a temprature 发吊stop somebody from doing 阻止某人希望到某事day and night 夜以继日就其含意Related ExpressionsDr. Johnson is fully engaged today.华莱士中大夫直到现在仍未排讫了。Anytime this week except Wednesday will be all right for me.本周除了整整二以外其他短时间都行。Would 2: 00 tomorrow afternoon be convenient for you?今晚上午两点您有效率吗?That suits me perfectly.这个短时间对我来知道十分合适。 Would you schedule the diagnosis as early as possible?能把检验的短时间安排得要能就有一些好吗?Can you spare me a few minutes this afternoon?直到现在上午你能抽出点短时间吗?Dr. Johnson will be expecting you at 9: 00 a. m. in his office.华莱士中大夫就有上九点将在他的办公处等你。Can you make it any other time the day after tomorrow.你能把它安排在后天的另外一个短时间吗?As the appointment book indicates, Dr. Johnson will be free only on the morning of the 5th.从付费通判来看,华莱士中大夫只有在10 号上午有飞龙。I wonder if I could come to see Dr. Johnson this afternoon?直到现在上午我能来发觉华莱士中大夫就诊吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?今晚就有上10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.怕华莱士直到现在上午未飞龙。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?后天上午4点你有飞龙吗? {nextpage}医务英语—函件 At the Registration Office对话3Dialogue Three泻药剂师:就有上好!Nurse: Good morning.染病症:心事!Patient: Good morning.泻药剂师:明明哪里不安静?Nurse: What seems to be the problem?染病症:心肌梗塞,感糟透了。Patient: I'm running a high fever and feeling terribly bad.泻药剂师:这种情况下浮现有多久了?Nurse: How long he you had the problem?染病症:从隔天进始的。Patient: Since last night.泻药剂师:您之前来过咱们养外公院吗?Nurse: Well, he you ever been here before?染病症:事实上,我也是刚刚到这个城市。Patient: As a matter of fact, Ihe just moved to this city.泻药剂师: 好的,那么您得先以附上这张函件表。比如您的成年人,函件,房主等等。Nurse: O. K. In that case, you he to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.染病症:每答题。 明明我不应摆哪一科?Patient: No problem. Which department should I register with, madam? 泻药剂师:您最难摆妇产一科。Nurse: You'd better go to themedical department.染病症:表填好,给你。Patient: Here is my registrationcard.泻药剂师:对不起。函件费是一美圆。Nurse: Thank you. Theregistration fee is one dollar.,染病症:好的。明明我该怎么前行? Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?泻药剂师:坐电梯到楼上,左拐。沿着前行道前行。您时会却说到一块XXX在您的左边。Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the signon your right.染病症:多谢了。Patient: Thanks a lot.泻药剂师:不客精。Nurse: You're welcome.单字Wordsregistration n. 函件gender n.性别address n. 房主department n. 一科,系由,部门register vi函件 fee n. 费lift n. 电梯corridor n. 前行道单字Phrasesrun a high fever发吊as a matter of fact事实上in that case 如果那样fill in 附上and things like that等等register with 摆(某一科)的号had better 最难take a lift坐电梯make a left turn向左拐词组Sentence PatternsWhat seems to be the problem? 明明哪里不安静?How long he you had the problem? 这种情况下浮现有多久了?In that case, you he to fill in this registration card.Your age, gender, address and things like that. 那么您得先以附上这张函件表。比如您的成年人,性别,房主等等。Which department should I register with, madam? 明明我不应摆哪一科?You'd better go to the medical department. 您最难摆妇产一科。Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.坐电梯到楼上,左拐。沿着前行道前行。您时会却说到一块XXX在您的左边。 {nextpage} 就其单字 (生物体腿部)Related Wordsblood vessel 血管vein 血管artery 动脉capillary 肺泡nerve 神经spinal marrow 脊柱lung 肺heart 情diaphragm 结合体internal organs 皮肉stomach 肺liver 肝脏gallbladder 胆囊pancreas 胰spleen 脾duodenum 小肠small intestine 小肠large intestine 大肠caecum 盲肠vermiform appendix 阑尾rectum 直肠anus kidney 肾脏bladder 腹腔penis testicle 生殖器scrotum, 阴囊urethra 尿道ovary 卵巢womb 子宫vagina 就其单字Related Phrasetake someicine 服泻药feel sick 感到恶情feel short of breath 真是精急he noppetite 未反倒he difficulty in breathing 腹痛chronic disease 染病症suffer from an allergy 过敏hear of 听完知道就其含意 (询答染病情)Related Expressions (asking the patient about his/her illness )What seems to be the trouble?你怎么啦?What seems to be the problem?你怎么啦?What's troubling you?你哪里不安静?Wher does it hurt?你哪里不安静?In what way are you feeing sick?你哪里不安静?What seems to be bothering you?你哪里不安静?Tell me what your problem is?你哪里不安静?When did the pain start?你什么时候进始烦的?Which tooth is troubling you?你哪颗驼很差? What hurts you?你哪里不安静?What's wrong with your ear?你的耳朵怎么了?Since when he you been feeling like that?什么时候进始有这种感的?How long he you had this trouble?你得这染病有多久了?How long has it been this way?这样多久了?What did you eat yesterday?你隔天吃到了什么东西?He you take any medicine for it?你吃到过什么泻药吗?Do you feel tired?你感疲惫不堪吗?Are you feeling sick?你感到恶情吗?Any vomitting?到底腹痛?Are you feeling all right?你感好吗?Are your bowels regular?你的大便正常吗?Do you cough?你肿胀吗?Do you feel short of breath sometimes?你有时真是精急吗?Do you he any appetite?你吃到东西有反倒吗?Do you he any difficulty breathing?你呼吸有艰难吗?Does it hurt?你通不烦? Did you he any pains here before?你之前这儿烦过吗?He you ever had this experience before?你之前有过这种情况下吗?He you had any chronic diseases in the past?你之前到底得过染病症?He you ever heard of any chronic diseases whin yourfamily?你之前听完没听完知道过你家里人有谁得过染病症?How is your sleep?你痉挛怎样?Is this cut still painful?伤朝天还疼吗?Did you suffer from an allergy?你有过敏史吗?诊疗英语时会话:西泻药染病症:就有上好,中大夫。Patient: Good morning, doctor.医生:就有上好,女士。明明有什么必须我想尽办法忙的吗?Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?染病症:劝止按医书想尽办法我捉泻药好吗?Patient: Can you fill the prescription for me?医生:当然可以。劝止把你的医书给我看一下。Chemist: Of course. Please show me the Prescription.染病症:给你。Patient: Here you are.医生:劝止稍等片刻。好了。因要的泻药全在这儿了。Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.染病症:对不起。Patient: Thank you very much.医生:别客精。我于是就答一下,你的这个医书是华莱士中大夫给你进的吧。Chemist: Don't mention it. By the way, you got the prescription from Dr.Johson, didn't you?染病症:是的。Patient: Yes, indeed.医生:那么他到底得知你怎么施打这些要呢?Chemist: Did he tell you how to take the medicine?染病症:未,他未知道怎么施打。Patient: No. he didn't say anything about it.医生:好的。让我给你解释解释吧。这些泻药丸每日三次,每次两片。想到在饭后施打。Chemist: All right. Let me tell you what you he to do. Take two of thesetablets three times a day after meals.染病症:那么这个活血糖浆怎么施打呢?Patient: How about this cough syrup?医生:先以把泻药瓶摇晃几下。每日三次,每次两牛角。Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup threetimes a day.染病症:对不起。Patient: Thank you very much indeed.医生:不客精。祝你就有日恢复健康。Chemist. You're welcome. I hope you will recover in no time.单字 Words:prescription n. 医书tablet n. 泻药丸syrup n. 糖浆spoonful n. 牛角recover vi恢复健康单字Phrases:fill the prescription 捉泻药by the way 于是就答一下take the medicine 服泻药three times a day 每日三次in no time 很快词组 Sentence Patterns:Can you fill the prescription for me?劝止按医书想尽办法我捉泻药好吗?Please show me the Prescription.劝止把你的医书给我看一下。Just a moment, please.劝止稍等片刻。Take two of these tablets three times a day after meals.这些泻药丸每日三次,每次两片。想到在饭后施打。First shake the bottle. Take two spoonful of the coughsyrup three times a day.先以把泻药瓶摇晃几下。每日三次,每次两牛角。I hope you will recover in no time. 祝你就有日恢复健康。就其单字 Related Wordsprescription 医书recipe tablet 泻药丸pill 泻药丸bolus 大泻药丸powder 泻药粉,泻药散ointmnet 泻药膏plaster 膏泻药capsule 胶囊emulsion 乳剂syrup 糖浆mixture 合剂tincture 泻药酊injection 剂型就其单字 Related Phrasesproved recipe 验方secret recipe 秘方medicinal materials 泻药材medicinal liquor 泻药酒medicinal herb 迷迭香medicinal liquid 泻药丸absorbent cotton 泻药棉adhsiveplaster 胶布ethyl alcohol 稀释tincture of iodine 碘酒distilled water 蒸馏水cooling ointment 就其含意 Related ExpressionsPlease take the medicine according to the instruction.劝止按知道明服泻药。I'd like you to take one of these pills three times a day.你把这些泻药丸每天施打三次,每次一片。I'll give you a dose of streptomysin.我给你一点儿试验中。These tablets are to keep the fever down.这些泻药丸是用以退吊的。These tablets should clear up the trouble.这些泻药丸可以解除染病烦。These vitamin B and C are to build up your resistance.这些摄取B和C用以提高你的抵抗力。This is for reducing the fever.这个是用来退吊的。This medicine will give you quick relief.这种泻药将快速解除你的染病烦。诊疗英语时会话:广为人知性肿胀情理医生:就有上好。你哪里不安静?Doctor: Good morning. What's troubling you? 染病症:心事,中大夫。我困惑得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.情理医生:别着急,小伙子,得知我就让。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.染病症:隔天我外公流鼻涕。今日看起来舌苔。腿部很烦。怕还浸润心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.情理医生:小伙子,别担情。让我给你健康检查一下。我先以想想你的腿部。张进嘴知道“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".染病症:啊。Patient: Ah.情理医生:较好。把你的舌头抬起来。好的。整整让我健康检查表列出你的利刃。把领带的鞋解进。让我健康检查你的情和肺。深呼吸,屏住精。吸精,呼精。于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?染病症:未,从来未。Patient: No,definitely not.情理医生:听完着,你的腿部坏死了。大肠很深。这些都是肿胀的副作用。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.染病症:那我该怎么希望到呢?Patient: What am I supposed to do then?情理医生:你必须尽全力等待。多喝水。我立即给你进医书。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。染病症:对不起。Patient: Thank you very much.情理医生:不客精。想到尽全力等待。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.染病症:我时会的。再却说,中大夫。Patient: I will. Goodbye, doctor.情理医生:再却说!Doctor: Bye!单字 Wordstemperature n. 温度,心肌梗塞examination n. 健康检查,合格chest n. 腿部,利刃unbutton vt 解进鞋lung n. 肺tuberculosis n. 结核染病definitely adv 相符地,应有地inflame v. 坏死symptom n. 副作用influenza n. 广为人知肿胀prescription n. 医书单字 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 腿部发烦get a temperature 发吊take a look at 健康检查take a deep breath 深呼吸be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进医书词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不安静?Now my nose is stuffed up. 今日看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?就其单字 Related wordscold 肿胀sunstroke 心肌梗塞flu 广为人知性肿胀fever 肿胀cough 肿胀bronchitis 支精管炎tracheitis 精管炎pertusis 种会asthma 染病症pneumonia 心肌梗塞tuberculosis 结核染病hepatitis 肺癌shiver 打香港电影就其单字 Related Phrasesfall ill 染病重be ill with 染病重suffer from 患染病……染病feel very bad 感到不安静vital signs 主要染病症blood pressure 情血管pulse rate 脉搏temprature 血糖rhythm of the heart 情率early symptom 就有期副作用cardinal symptom 性疾染病constitutional symptoms 全身副作用clinic symptom 临床副作用run a fever 发吊run a temprature 发吊feel dizzy 头昏眼花be engorged 充血be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 腹痛he a headache 困惑he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肿胀得吓人就其含意 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样分之一有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿月份烦了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个月。I cough a great deal at night.我晚间肿胀得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都不希望吃到。I he no appetite at all.我一点反倒都未。I feel a bit off color.我感到看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我真是肚子疼。I feel very fatigued.我真是很虚弱。I feel all pooped out.我真是伤痕累累。I feel a little chilly.我感到看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我真是头痛,未食欲。I feel feverish.我真是看起来肿胀。I feel like vomiting.我希望吐。I feel rather sick.我真是很不安静。I feel shivery and I've got a sore throat.我真是香港电影,咽喉烦。I he a spitting headache.我头烦得吓人。诊疗英语时会话:广为人知性肿胀情理医生:就有上好。你哪里不安静?Doctor: Good morning. What's troubling you? 染病症:心事,中大夫。我困惑得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.情理医生:别着急,小伙子,得知我就让。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.染病症:隔天我外公流鼻涕。今日看起来舌苔。腿部很烦。怕还浸润心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.情理医生:小伙子,别担情。让我给你健康检查一下。我先以想想你的腿部。张进嘴知道“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".染病症:啊。Patient: Ah.情理医生:较好。把你的舌头抬起来。好的。整整让我健康检查表列出你的利刃。把领带的鞋解进。让我健康检查你的情和肺。深呼吸,屏住精。吸精,呼精。于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?染病症:未,从来未。Patient: No,definitely not.情理医生:听完着,你的腿部坏死了。大肠很深。这些都是肿胀的副作用。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.染病症:那我该怎么希望到呢?Patient: What am I supposed to do then?情理医生:你必须尽全力等待。多喝水。我立即给你进医书。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。染病症:对不起。Patient: Thank you very much.情理医生:不客精。想到尽全力等待。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.染病症:我时会的。再却说,中大夫。Patient: I will. Goodbye, doctor.情理医生:再却说!Doctor: Bye! {nextpage}单字 Wordstemperature n. 温度,心肌梗塞examination n. 健康检查,合格chest n. 腿部,利刃unbutton vt 解进鞋lung n. 肺tuberculosis n. 结核染病definitely adv 相符地,应有地inflame v. 坏死symptom n. 副作用influenza n. 广为人知肿胀prescription n. 医书单字 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 腿部发烦get a temperature 发吊take a look at 健康检查take a deep breath 深呼吸be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进医书词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不安静?Now my nose is stuffed up. 今日看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?就其单字 Related wordscold 肿胀sunstroke 心肌梗塞flu 广为人知性肿胀fever 肿胀cough 肿胀bronchitis 支精管炎tracheitis 精管炎pertusis 种会asthma 染病症pneumonia 心肌梗塞tuberculosis 结核染病hepatitis 肺癌shiver 打香港电影就其单字 Related Phrasesfall ill 染病重be ill with 染病重suffer from 患染病……染病feel very bad 感到不安静vital signs 主要染病症blood pressure 情血管pulse rate 脉搏temprature 血糖rhythm of the heart 情率early symptom 就有期副作用cardinal symptom 性疾染病constitutional symptoms 全身副作用clinic symptom 临床副作用run a fever 发吊run a temprature 发吊feel dizzy 头昏眼花be engorged 充血be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 腹痛he a headache 困惑he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肿胀得吓人就其含意 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样分之一有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿月份烦了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个月。I cough a great deal at night.我晚间肿胀得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都不希望吃到。I he no appetite at all.我一点反倒都未。I feel a bit off color.我感到看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我真是肚子疼。I feel very fatigued.我真是很虚弱。I feel all pooped out.我真是伤痕累累。I feel a little chilly.我感到看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我真是头痛,未食欲。I feel feverish.我真是看起来肿胀。I feel like vomiting.我希望吐。I feel rather sick.我真是很不安静。I feel shivery and I've got a sore throat.我真是香港电影,咽喉烦。I he a spitting headache.我头烦得吓人。诊疗英语时会话:广为人知性肿胀情理医生:就有上好。你哪里不安静?Doctor: Good morning. What's troubling you? 染病症:心事,中大夫。我困惑得吓人。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.情理医生:别着急,小伙子,得知我就让。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.染病症:隔天我外公流鼻涕。今日看起来舌苔。腿部很烦。怕还浸润心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.情理医生:小伙子,别担情。让我给你健康检查一下。我先以想想你的腿部。张进嘴知道“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".染病症:啊。Patient: Ah.情理医生:较好。把你的舌头抬起来。好的。整整让我健康检查表列出你的利刃。把领带的鞋解进。让我健康检查你的情和肺。深呼吸,屏住精。吸精,呼精。于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?染病症:未,从来未。Patient: No,definitely not.情理医生:听完着,你的腿部坏死了。大肠很深。这些都是肿胀的副作用。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.染病症:那我该怎么希望到呢?Patient: What am I supposed to do then?情理医生:你必须尽全力等待。多喝水。我立即给你进医书。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。染病症:对不起。Patient: Thank you very much.情理医生:不客精。想到尽全力等待。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.染病症:我时会的。再却说,中大夫。Patient: I will. Goodbye, doctor.情理医生:再却说!Doctor: Bye!单字 Wordstemperature n. 温度,心肌梗塞examination n. 健康检查,合格chest n. 腿部,利刃unbutton vt 解进鞋lung n. 肺tuberculosis n. 结核染病definitely adv 相符地,应有地inflame v. 坏死symptom n. 副作用influenza n. 广为人知肿胀prescription n. 医书单字 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 腿部发烦get a temperature 发吊take a look at 健康检查take a deep breath 深呼吸be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进医书词组 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里不安静?Now my nose is stuffed up. 今日看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 于是就答一下,你都曾患染病过结核染病吗?就其单字 Related wordscold 肿胀sunstroke 心肌梗塞flu 广为人知性肿胀fever 肿胀cough 肿胀bronchitis 支精管炎tracheitis 精管炎pertusis 种会asthma 染病症pneumonia 心肌梗塞tuberculosis 结核染病hepatitis 肺癌shiver 打香港电影就其单字 Related Phrasesfall ill 染病重be ill with 染病重suffer from 患染病……染病feel very bad 感到不安静vital signs 主要染病症blood pressure 情血管pulse rate 脉搏temprature 血糖rhythm of the heart 情率early symptom 就有期副作用cardinal symptom 性疾染病constitutional symptoms 全身副作用clinic symptom 临床副作用run a fever 发吊run a temprature 发吊feel dizzy 头昏眼花be engorged 充血be short of breath 呼吸急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 腹痛he a headache 困惑he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肿胀得吓人就其含意 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样分之一有一个整整了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿月份烦了五天。It has been off and on for a month.这样断断续续了一个月。I cough a great deal at night.我晚间肿胀得吓人。I don't feel like eating anything.我什么都不希望吃到。I he no appetite at all.我一点反倒都未。I feel a bit off color.我感到看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我真是肚子疼。I feel very fatigued.我真是很虚弱。I feel all pooped out.我真是伤痕累累。I feel a little chilly.我感到看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我真是头痛,未食欲。I feel feverish.我真是看起来肿胀。I feel like vomiting.我希望吐。I feel rather sick.我真是很不安静。I feel shivery and I've got a sore throat.我真是香港电影,咽喉烦。I he a spitting headache.我头烦得吓人。诊疗英语时会话:患染病失眠症染病症:就有上好,中大夫。Patient: Good morning, doctor. 情理医生:就有上好,哪里不安静?Doctor: good morning. What seems to be the trouble?染病症:我值得注意看起来失眠。Patient: I'm suffering from insomnia.情理医生:这种情况下有多久了?Doctor: How long he you had this problem?染病症:三个月了。Doctor: Three months.情理医生:施打过什么泻药吗?Doctor: He you take any medicine?染病症:试过,但是对我一点儿都不起作用。Patient: I tried some sleeping pills, but they he done nothing for me.情理医生:有头烦的情况下吗?Doctor: Do you he headaches?染病症:有时候有。吃到饭也未反倒,只不过感紧不安。Patient: Sometimes. I he no appetite and always on the edge.情理医生:让我量量你的情血管。你看来染病变。Doctor: Let me take your blood pressure. You look anemic. (Taking the patient'sblood pressure.)情理医生:嗯,看不出好担情的。你只不过是看起来疲惫可能会。Doctor: Well, there is nothing to be alarmed about. You are just a littleexhausted from overwork.染病症:我该怎么呢?Patient: What should I do then?情理医生:我希望你不应多等待等待。多到户外活动。绝不时会可能会疲惫。Doctor: I think you need more rest. Try to get outdoors more. Don't strainyourself too much.染病症:对不起你,中大夫。我时会照你知道的去希望到。Patient: Thank you. Doctor. I'll do as you say.情理医生:带着,这是给你进的处方。我或许这泻药时会治好你的失眠症的。Doctor: Here is the prescription for you. I'm sure the medicine will cure yourinsomnia.染病症:多谢了。再却说!Patient: Thanks a lot. Bye-bye!情理医生:再却说!Doctor: Bye!单字 Wordsinsomnia n. 失眠症appetite n. 反倒pressure n. 压力,情血管anemic n. 染病变染病exhausted adj 疲惫不堪,伤痕累累overwork n. 可能会疲惫outdoors adv 户外cure n. vt 治愈,治好单字 Phrasessuffer from 遭受sleeping pills on the edge 紧张不安take sb's blood pressure 量情血管词组 Sentence PatternsWhat seems to be the trouble? 哪里不安静?How long he you had this problem?这种情况下有多久了?I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我试过,但是对我一点儿都不起作用。There is nothing to be alarmed about. 看不出好担情的。Don't strain yourself too much. 绝不时会可能会疲惫。就其单字 Related Wordsarm 腿部upper arm 上臂forearm 前臂elbow 挥wrist 腕thumb 大拇指forefinger 食指middle finger 中指third finger 无名指little finger 食指palm 手掌nail 指甲knuckle 指关节leg 腿thigh 大腿knee 膝盖shank 小腿calf 小腿肚foot 脚instep 脚背toe 胸部ankle 踝关节heel 脚后跟sole 脚掌就其单字 Related Phrasessuffer from insomnia 失眠sleeping pills get a temperature 肿胀get a running nose 流鼻涕就其含意 Related Expressions (Describing the Illnesses)Last night I suffered from insomnia.隔天我失眠了。I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我服了些, 但未起什么作用。I 'm afraid I've got a temperature.怕我看起来肿胀。I've got a running nose.我在流鼻涕。I keep feeling dizzy.我外公真是头痛。I seem to he pain all over.我感到浑身都在烦。I'm aching all over.我浑身都在烦。I'm hing some trouble sleeping.我的痉挛很差。I'm running a fever.我在肿胀。I'm running a temperature.我在肿胀。The trouble began yesterday.染病是隔天进始的。I feel numb in my right arm.我真是右臂麻木。
-
6cm窄的伤口,只流了一滴血,这是为什么?
昨日,果壳网主笔@瘦驼 在其微博上贴显露了一张相片并注解:来见识一下6厘米长三酸甘油酯叶状肋骨外露的肿胀是啥样的。(图如下)怎么样,回事有...[详细]2022-05-05
-
妇科炎症附件炎的呕吐有哪些
附件炎指的就是卵巢和输精管发生的呼吸道,是一种非常典型的妇科呼吸道,今日不少男同性恋朋友都被附件炎这种疾病困扰着,严重影响到了正常的工...[详细]2022-05-04
-
囊肿卵巢囊肿 及早了解其症状
帕金森氏症输卵管息肉要早发现早化疗,其跟输卵管息肉的伤害是一样的,在更早不化疗好的话,就很易牵涉到恶变,从而引来更大的伤害。对于帕金森...[详细]2022-05-03
-
脸上,毒素必有瘀!按这4个穴位,养颜气色好
血裹生子百病,养颜先祛裹中都医显然“无裹不成褐”,白褐的主要病机就是血裹人格特质。这是因为,人精子存有血裹时,体液亦会受断,体液流速将...[详细]2022-05-02
-
医务英语—拨打预约
Telephone Appointment对话 1: (为自己付费)Dialogue One (make an appointment with the doctor for oneself)换班泻药剂师:就有上好,这里是华莱士中大夫办公处。有什...[详细]2022-05-02
-
月经天数计算 女人怎样算出自己的天数(2)
子宫的安全期 从结扎全面性考虑,可以将男人的每个子宫分为迟于期、勃起和安全期。勃起结扎就是在勃起内暂时的一种结扎方法。 从论点上按照一个...[详细]2022-04-28
-
痛经的原因 吃掉这些可缓解痛经
痛经是很多女性在日常生活中都则会遇上的问题,有的女性痛经严重的阻碍了日常生活。痛经都是由于什么可能呢?小编给大家讲讲痛经的可能是什么、痛...[详细]2022-04-27
-
月经不调怎么办 生活规律有效地预防这种疾病
更年期不调是一种很相似的情形,很多男士朋友不应常亦会遇上这个问题。在平时引发更年期不调的或许有很多,我们不应及早的避免这种情形的用到,...[详细]2022-04-26